That means everyone has one or some weakness absolutely.
For example, even a home-run slugger tend to have faults in running speed or defense skill.
Now, how about thinking of ” no one doesn't have the weakness ” from the opposite site ?
******
Doesn't it mean ” no one doesn't have the goodness.” ?
If "no one doesn't have the weakness " is correct, I think "no one doesn't have the goodness" should be right, isn't it?
Thanks for reading !!
「欠点がない人はいない」という言葉を聞いたことがあるかな?
完璧な人はいないという意味です。
人間って、必ずどこかに欠点をもっているんだよね。
ホームランをたくさん打っているバッターだって、足が遅かったり、守備がうまくなかったりすることもあるでしょ?
この、「欠点がない人はいない」ということを逆から考えてみると、どうなるかな?
・・・・・・
「長所がない人はいない」ということにならないかな?
すべてが完璧な人はいないということが言えるなら、すべてがだめな人もいないということも言えると思うんだよね。
またね!!